|
Excuse me,
could you tell me where this address is?
เอคสคิวซ มี คูด ยู เทล มี แวร์ ธิส แอดเดรส อีส ขอโทษครับ ช่วยบอกผมหน่อยได้ไหมว่าที่อยู่นี้อยู่ตรงไหน |
Certainly. Go
straight on, and turn right at the next corner. That’s the street you are
looking for and you can find the house number.
เซอทันลี โก สเทรท ออน แอนด เทิร์น ไรท แอท เธอะ เนคซท คอร์เนอะ แธทส เธอะ สทรีท ยู อาร์ ลุคคิง ฟอร์ แอนด ยู แคน ไฟนด เธอะ เฮาซ นัมเบอะ ได้แน่นอน เดินตรงไปแล้วเลี้ยวขวาที่หัวมุมข้างหน้านั่นจะเป็นถนนที่คุณกำลังมองหาอยู่ แล้วคุณก็จะหาหมายเลขบ้านได้ |
Thank you for
your information.
แธงคิว ฟอร์ ยัวร์ อินเฟอร์เมชัน ขอบคุณสำหรับรายละเอียดครับ |
Don’t mention
it.
โดนท เมนชัน อิท ไม่เป็นไรครับ |
Excuse me. Is
this the way to the hospital?
เอคสคิวซ มี อีส ธิส เธอะ เวย์ ทู เธอะ ฮอสพิเทิล ขอโทษค่ะ ทางนี้ไปโรงพยาบาลใช่ไหมค่ะ |
No, not this
one. Do you see the main road over there?
โน นอท ธิส วัน ดู ยู ซี เธอะ เมน โรด โอเวอะ แธร์ ไม่ใช่ทางนี้ครับ คุณมองเห็นถนนใหญ่นั่นไหม |
Yes, sir.
เยส เซอะ เห็นค่ะ |
Go straight
that road, turn right, and then walk along the road until you find a big
building. That is the hospital.
โก สเทรท แธท โรด เทิร์น ไรท แอนด เธน วอร์ค อะลอง เธอะ โรด อันทิล ยู ไฟนด อะ บิก บิลดิง แธท อีส เธอะ ฮอสพิเทิล เดินตรงไปตามถนนสายนั้นนะครับ แล้วก็เลี้ยวขวา จากนั้นเดินตรงไปจนเห็นตึกขนาดใหญ่ นั่นเป็นโรงพยาบาลครับ |
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น